口 译
- 拼音
- kǒu yì
- 注音
- ㄎㄡˇ ㄧˋ
- 词性
- 动词
- 繁体
- 口譯
- 反义词
- 笔译
口译的意思
词语解释
口译
从一种语言到另一种语言的口头翻译。
英oral interpretation;
引证解释
口头翻译。相对“笔译”而言。
引《二十年目睹之怪现状》第一〇六回:“这个容易只要添上一个人名字説某人口译,你自己充了笔述不就完了么。”
丁玲 《韦护》第三章:“韦护 又常常为她口译点诗。”
网络解释
口译
口译(又称传译)是一种翻译活动顾名思义,是指译员以口语的方式将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时同声传译员便“同时”进行翻译。
口译的字义分解
-
口
口 [ kǒu ] 1. 人和动物吃东西和发声的器官(亦称“嘴”)。 如 口腔。口才。口齿。口若悬河。 2. 容器通外面的地方。 如 瓶子口。 3. 出入通过的地方。 如 门口。港口。 4. 特指中国长城的某些关口(多用作地名)。 如 古北口。喜峰口。 5. 破裂的地方。 如 口子。
-
译
译 [ yì ] 1. 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。 如 译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。 2. 解释;阐述。
口译造句
1、苏姗从上个工始就被借调到附属厂去当口译人员.
2、十一、一旦口译员无法处理一个病人的翻译需要,他们会打一个口译服务电话。
3、致远学校还设有“致远翻译部”,提供多国语言的口译和笔译服务.
4、过去中国对交易会口译,公司文件翻译,进出口贸易的相关翻译人员的需求量都很大,薪水也相当可观。
5、本文从口语基本特征入手,结合技术谈判的性质,探讨了谈判口译的即席性、紧迫性、专业性、复杂性、准确性、灵活性等主要特点。
6、口译教学中,教科书编写,补充教材的选择和课堂组织等环节都应该充分注意语境因素。
7、完成接待工作、常规行政职责以及口译、笔译工作.
8、由于口译服务的特性与目的为解决特定问题,因此口译员通常采取较被动的方式管理如接案量等之口译相关业务。
9、在医药口译中理解术语是至关重要的。这就是为什么就连双语的医生也要依赖于口译员。
10、我的口译员,她是一个医生。她和我的任务就是拍摄妇女卫生和死亡问题,只能在沿着尘土飞扬的阿富汗道路上去发现等待我们的全部故事。
口译的相关词语
【口译】的常见问题
-
口译的拼音是什么?口译怎么读?
答:口译的拼音是:kǒu yì
点击 图标播放口译的发音。 -
口译是什么意思?
答:口译的意思是:从一种语言到另一种语言的口头翻译。
-
口译的反义词是什么?
答:口译的反义词是:笔译